خبرگزاری راسک: شماری از صاحبهای دفاتر دارالترجمه استان هرات در غرب افغانستان میگویند که استخبارات گروه طالبان به بهانههای متعددی پای تمامی افراد این دارالترجمهها را به اداره خود کشیده و سوالهای بیموردی را در مورد ترجمه نکاح خطها، اسناد کارمندان نهادهای خارجی را پرسان میکنند.
یکی از صاحبهای این دارالترجمهها در استان هرات مشروط بر حفظ هویتش به خبرگزاری راسک روز یکشنبه، ۲۳ ثور/ اردیبهشت، میگوید هرچند این وظیفه اداره اطلاعات و فرهنگ این استان است که پیرامون موارد مهم دارالترجمهها وارد صحبت شود؛ اما استخبارات این گروه بی مورد مداخله میکند.
وی بیان میکند بیش از ۸۰ دفاتر دارالترجمه در استان هرات ثبت بوده که از این آمار تنها چهار الی پنج دانه آن نیز باقی مانده است.
موصوف میافزاید تماس، هشدار و اخطارهای افراد استخبارات استان هرات با صاحبهای دفاتر دارالترجمهها موجبشده که خیلی از این دارالترجمهها دفاتر شأن را مسدود کنند و این شغل را ترک نمایند.
در همینحال؛ یکی دیگر از صاحبهای دفاتر دارالترجمه در استان هرات که نخواست اسمش در خبر ذکر شود به راسک گفته که کار و فعالیت دارالترجمهها مشروع و قانونی است و دستگاه استخبارات گروه طالبان چرا یک روز درمیان پای صاحبهای دارالترجمهها را به اداره ی شأن میکشانند.
او بیان میکند اگر اداره استخبارات گروه طالبان در استان هرات بدین باور است که دارالترجمهها خلاف یا درآمدی مطلوبی را از این مسیر به دست میآورند باید عرض شأن رسانید که بیکاری و بیپولی در بین مردم وضعیت را برای همهگان بحرانی نیز ساخته است.
نامبرده علاوه میکند در زمان حکومت اشرف غنی رییس جمهور فراری افغانستان روزانه پنج تا ۲۰ مورد اسناد و مدارک مردم را ترجمه میکرده، اما در حالحاضر، هیچ خبری از آن روزها دیگر نیست.
به گفته وی، تمام مردم از افغانستان در حالت فرار هستند و این چند نفری هم که باقی ماندهاند به دنبال تکمیل نمودن مدارک و اسناد شأن بوده که بتوانند خود و فامیل شأن را به یک کشور به دور از افغانستان و گروه طالبان انتقال بدهند.
افزون برآن، الیاس، یک تن از باشندگان استان هرات به خبرگزاری راسک گفت که بیشتر دفترهای دارالترجمه در این استان بنابر دلایل نامعلومی مسدود شده است.
او افزود که تعداد دفاتر دارالترجمه و کافی نتهای سطح شهر کاهشیافته و در برخی موارد مردم بهخاطر ترجمه اسناد و مدارک خود با مشکلات فراوانی نیز مواجه میشوند.
موصوف با اضافه به حرف هایش بیان میکند کار و روزگار در تمامی نقاط استان هرات و غرب افغانستان تعطیل و مختل شده و دفاتر دارالترجمهها نیز از این قافله به دور نخواهند بود.
از سوی دیگر فرهاد مجیدی، فعال مدنی در غرب افغانستان تایید میکند که یکی علتهای که دفاتر دارالترجمهها در استان هرات مسدود یا برچیده شده ناشی بر فشارهای گروه طالبان بالای این طیف از جامعه میباشد.
او بیان میکند طالبان روی نقطه ضعف دفاتر دارالترجمهها تمرکز کرده تا آنها را بهگونهی بتوانند از کار شأن بیکار کنند.
وی ادامه میدهد مقامهای محلی – امنیتی گروه طالبان به فکر جابهجایی افراد خود شأن در تمامی امور هستند که بتوانند از این طریق مهرههای اصلی شأن را در کوچکترین نقطه افغانستان وصل یا جابهجا کنند.
به گفته او، «بروز این وضعیت بحرانی بالای تمام اقشار جامعه استان هرات و استانهای تمام افغانستان توسط سران گروه طالبان یک قیامت تمام عیار بوده که مردم را به زانو درآورده است».
موصوف میافزاید اگر به مانند مردم بدخشان تمام «زنها و مردها» استانهای افغانستان به پا خیزند و علیه گروه طالبان قد اعلم کنند آنوقت یک طالبان پشتونتبار دیگر نخواهد توانست که صدای شأن را در برابر مردم کشور بلند نمایند.
قابل ذکر است که استان هرات در حوزهی غرب افغانستان بیش از چهار میلیون جمعیت دارد که بیشتر از ۷۰ درصد آن را قوم تاجیک و فارسی زبان هستند.
همچنین با تلاشهای فراوان نتوانستیم دیدگاه مقامهای گروه طالبان را در این مورد بگیریم.