خبرگزاری راسک: تبعیض و واکنش منفی طالبان در مورد زبانهای مروج در افغانستان سبب شده که برخی از زبانها آسببپذیر شوند. در همینحال، شماری از نویسندگان زبان ازبیکی از سیاست طالبان در قبال زبانشان مایوس شدهاند و رشد زبان خود را در خطر میبینند.
شفیقه یارقین دیباج، شاعر، نویسنده و مترجم و مولف نخستین «لغتنامهی ازبیکی به فارسی» میگوید سیاست حکومت طالبان «مایوس ساختن جوانان اوزبیک (ازبک) از زبان ازبیکی است.»
یارقین تاکید کرده که در ادامهی تبعیض با زبانها جوانان با زبان خود بیگانه میشوند یا دست کم نمیتوانند برای رشد زبان خود تلاش کنند.
فرهنگیان میگویند نگران آیندهی زبان ازبیکی در افغانستان شدهاند.
یارقین در این مورد گفته که با بستن دیپارتمنتهای زبان ازبیکی در دانشگاهها و نبود آموزش در مکاتب به دورهای برمیگردیم که مردم از خواندن و نوشتن محروم بودند. او رشد زبان ازبیکی را در خطر میبیند.
برخی از نویسندگان دیگر زبان ازبیکی معتقد هستند که سیاست طالبان خط حذف زبانها را پیروی میکند. به زعم این طیف، طالبان تلاش میکنند همه حمایت خود را متوجهی زبان افغانی-پشتو داشته باشند.
نخستین بار آموزش به زبان ازبیکی در افغانستان پس از به قدرت رسیدن حزب خلق در سال ۱۳۵۷ آغاز شد.
وزارت معارف وقت همه مضامین درسی را به زبان ازبیکی تالیف و چاپ کرد و تدریس به این زبان در مکاتب مناطق ازبیکنشین آغاز شد.
طالبان پس از تسلط برکشور سیاست تبعیض با زبانهارا در پیش گرفتند، حتا لوحهها و تابلوهای که به زبان فارسی نوشته داشتند پایین کرده و شکستاندند.
نارضایتی و تعامل علت افزایش سفر مقامات طالبان به خارج
ترامپ مسوول بازپسگیری مهمات آمریکایی از طالبان را معرفی کرد
کنکاشی بر تاثیر سیاستگذاری ساخت قدرت بر دانش ترجمه در عصر عباسی
وزیرخارجۀ ایران: معاهده آبی با افغانستان عملی نشده است
تفنگداران ناشناس فرمانده امنیه پیشین شهرستان درایم بدخشان و پسرش را زخمی کردند
طالبان چهار راهی استاد خلیلالله خلیلی را در بلخ تخریب کردند